lol竞猜官网:in The 12 years since mark Zuckerberg launched Facebook,The global media landscape has changed beyond recognition . this in no small part due to to马克扎克伯格(Mark Zuckerberg)发行Facebook 12年后,全球媒体格局再次发生变化。这是因为他在本科就读期间设立的这个社交媒体平台,现在这个平台是世界第二大新闻流通企业之一。(威廉莎士比亚,温斯顿,文字)(《新闻报道》,现译)Where printed newspapers were traditionally constrained by the cost of physical distribution。

这也带来了责任。such obligations will become increasingly difficult for Facebook to brush aside in light of the controversy generated by its role in the spread of miss考虑到Facebook在传播欺诈信息方面的作用引起的争议,该公司将更难回避这些义务。fake news propagated by partisan websites proliferated across social media in an unprecedented fashion ahead of Donald trump ‘ s victory in us elelectory唐纳德特朗普(Donald Trump)获得美国议会选举之前,党派网站发送的假消息以前所未有的方式在社交媒体上传播开来。

这种假消息很难取决于对选民的影响程度。但是考虑到一半以上的美国人在社交媒体上提供新闻(其中1.5亿人在Facebook上提供新闻),这是一个令人担忧的问题。nor is Facebook alone in feeling the heat . the spot light shifted to Google on Monday after it gave prominence in its search rankings to a false repoogle也不是只有Facebook感到压力。


Mr Zuckerberg argues that Facebook is a technology company not a media company . unlol竞猜平台like traditional news media,Where editors curate content and扎克伯格主张Facebook是一家技术公司,而不是媒体公司。与传统新闻媒体的编辑规划内容、检查准确性和保持平衡不同,Facebook允许工程师编写算法,根据用户的历史偏好自由选择新闻。扎克伯格不希望他的公司成为真凶的仲裁者。one advantage of the network business models adopted at the outset by the likes of Google,Facebook,Twitter,Uber and Airbnb was that they谷歌、Facebook、Twitter围绕这些网络的道德和财务责任不太准确。

这是有道理的:如果有人打电话威胁你,你不能责怪电话公司。the burden of respons ibility is growing for all of these businesses as they expand .even Facebook employees have found the company ‘ s defence convincing . some of them have formed an unofficial task force to investigate the role of the随着这些企业的成长,就连Facebook职员也找了该公司的借口,缺乏说服力。

其中一些人正式成立了非正式工作组,调查他们的平台在传播假消息方面发挥着重要作用。Facebook is not only a 21st-century new sagent . it plays a far more sophisticated role in dissemination information and encouraging the shah amos信息传播、信念、观点相似的人在互相分享新闻方面起着简单得多的作用。there is tacit acknowledgment of the inherent dangers in leaving everything to algorithms . both Facebook and Google have moved this week to restore Ve对于把一切都扔进算法的固有危险,已经得到了轮廓。


this is not a one-off election drama . finding facts is becoming more important as some politicians do whatever it takes to attract support。一些政客不择手段地进一步反对,寻找事实更为重要。the challenges of adapting technology to play a policing role are great,And companies such as Facebook And Google are understand ably wary of draap调整和监督技术是一件难事,但Facebook和Google等公司担心干预内容的性质不存在,但他们需要承担区分真实性信息的部分责任。